О литературно-музыкальных встречах в Тюмени к 135-летию со дня рождения выдающейся украинской поэтессы
В Тюмени в связи со 135-летием со дня рождения украинской поэтессы, драматурга и прозаика Леси Украинки (настоящее имя – Лариса Петровна Косач-Квитка) при поддержке Комитета по
делам национальностей прошел ряд литературно-музыкальных встреч, в
которых участвовали представители общественных организаций
украинцев, живущих в нашей области.
Одна из встреч, прошедших в Генеральном консульстве Украины в
Тюмени, носила поэтичное название – «Зоряне сяйво Лесi
Украинки» («Звездное сияние Леси Украинки») и
была подготовлена студентками Тюменского университета, изучающими
украинский язык и литературу.
— Украинский язык преподается у нас в
университете уже давно и наряду с болгарским, польским, сербским,
белорусским, чешским изучается в рамках дисциплины
«Современные славянские языки», — сказала старший
преподаватель кафедры общего языкознания ТГУ Лариса Карелина.
– Каждый год второкурсникам предлагается выбрать какой-либо из них
(помимо русского). Раньше это были факультативные занятия, затем в
наш учебный план ввели в виде обязательного государственного
стандарта изучение перечисленных языков. А по окончании университета
эти люди могут вести их преподавание.
Причем изучают у нас языки на лучших образцах литературы, в чем
мы сегодня убедились. Наши студентки читали стихи Леси Украинки,
пели украинские песни, участвовали в конкурсе сочинений на тему
«Какой я себе представляю Лесю Украинку». Одна из студенческих
рукописей, посвященных поэтессе, называется «Мужество, героизм и
женская нежность» — в нем уже прочитывается авторское отношение к
этой великой личности. И это важно.
Потому что человеку юному, постигающему жизнь, очень необходимо
проверить свою душу, узнать, что там в ней, как она чувствует? А
поэзия, поэт – это квинтэссенция чувств. Читая стихи, можно вместе с
их автором подняться к вершинам духовности хотя бы на какое-то
мгновение, очиститься, отойти от повседневности и суеты.
Историческая справка.
Первое стихотворение «Надежда» Лариса написала в 9-летнем
возрасте, в 13 лет состоялся ее дебют в журнале «Зоря» под
псевдонимом Леся Украинка, а первый сборник стихотворений Леси «На
крилах пiсень» вышел в 1893 году.
Драмы и драматические произведения написаны преимущественно на
исторические и мифологические сюжеты: «Вавилонский полон», «В
катакомбах», драма-феерия «Лесная песня», драма «Каменный хозяин»,
пьеса «Голубая роза»… Свои многочисленные стихотворения и поэмы
писала на двух языках – на русском и украинском. Переводила на
родной язык произведения Гете, Шиллера, Гейне.
Основатель украинского общества молодых поэтов «Плеяда». Испытала
влияние поэзии Тараса Шевченко, идей революционных
демократов.
На родине поэтессы, в селе Колодяжном, где прошло детство Леси,
где она росла, в наши дни ежегодно бывают свыше 30 тысяч
экскурсантов. Бывшее поместье теперь является музеем.
«На тихие воды, на ясные звезды», — такими словами Леся Украинка
в письме к матери передала свое желание как можно быстрее вернуться
в Колодяжное – только это место из числа многих других она считала
отчим домом, — подчеркнула Лариса Карелина (ей посчастливилось
посетить семейное гнездо Косачей). – Здесь поэтесса прожила 24 года
из 42-х, отведенных судьбой, и написала почти сотню произведений. В
Колодяжное семья Косачей переехала в 1882 году. Из 3-х домов,
которые принадлежали им, до сегодняшнего дня сохранились два: Лесин
и гостевой.
В доме Леси Украинки, который отец ей построил на
совершеннолетие, все просто: фортепиано, письменный стол, постель,
книги. В свое время здесь чаевали Иван Франко, Николай
Лысенко. Впечатление незабываемое: казалось, слышишь голос
ее и шаги. Там чрезвычайное место, прекрасная аура, не зря и по сию
пору живы все эти легенды. Огромные деревья образуют своеобразный
шатер, под которым тропинки, клумбы, домики, а в центре, на поляне –
бюст Леси на узком белом постаменте.
И чудится, будто рядом бродит лесная девушка, которая живет в
стволе вербы. На тему известной пьесы написан чудесный украинский
балет – великолепная музыка, сам сюжет – это, конечно, шедевр
мирового искусства. Могла ли мечтать поэтесса, что через столетие ее
стихи будут звучать по всему миру и в такой далекой от Украины
Тюмени».
http://www.tumentoday.ru/?pub=14564&PHPSESSID=0ccd0b93e5724cdd2e2ec6488c99ba2b
9 марта 2006 года |